|
 |
Лента отзывов
свернуть
 |
От brahman на: Цветаева Марина Вот... (Boris Vetrov) |
ответить | | А это Борис Ветров в традиционном жанре авторской песни? Хорошо!
На эти стихи Цветаевой есть по-моему у Мищуков чудесная песня... Если найду, пошлю вам.Но и ваша мелодия очень симпатичная. | | 17/11/2008 08:27 |
 |
От brahman на: Цветаева Марина Вот... (Boris Vetrov) |
ответить | | А я и не договаривался о терминах... Мне на это время жалко. Сергей Никитин, Виктор Берковский пишут на стихи не свои, но это авторская песня... ( При том, что их музыка более чем профессиональна- она талантлива!) | | 17/11/2008 21:43 |
 |
От Аркадий Б на: Ты просто верь мне (Софи Моро) |
ответить | | Стихотворение тоже наделено глубоким смыслом. Да и качество записи довольно высокое. Если бы рассказ "Чужая жизнь" был записан таким же образом, его бы, наверное, было бы невозможно скачать. Впрочем, как я уже отметил, рассказ и без того дёргает за душу. | | 17/11/2008 06:24 |
 |
От Аркадий Б на: Чужая жизнь (Софи Моро) |
ответить | | Прослушал рассказ от начала до конца. Действительно, слушать о том что переживает героиня рассказа в последние минуты перед самоубийством, трогает за душу. В то же время, такого счастливого окончания я и не ожидал. Начиная с того момента, когда героиня рассказа бросается с крыши, у меня была идея сочинить для этого рассказа мистическое продолжение о том, как она таки попадает в иной мир и все её грехи и страдания сопоставляются и взвешиваются, после чего её либо направляют в ад для очищения, либо обратно в мир живых уже в другом воплощении. Вобщем, хотелось продолжить рассказ за пределы ожидаемого печального конца. И вдруг оказывается, что всё это вовсе неактуально, и перед нами вовсе не какая-то наркоманка-детоубийца, а вполне респектабельная молодая и счастливая дама, родившая очередного здорового ребёнка. Вообще вы здорово придумали перевернуть весь смысл рассказа буквально в течение последней минуты. Мне очень понравилось. Да и актёрским мастерством вашим я восхищён. Ведь далеко не каждый смог бы в течение почти двадцати минут без перерыва сидя у микрофона так жизненно исполнять всё это. Жду новых похожих рассказов. У вас превосходно получается. | | 17/11/2008 06:16 |
 |
От Софи Моро на: Чужая жизнь (Софи Моро) |
ответить | | Спасибо Аркадий))) На счет мастерства, я еще постараюсь его отточить)) Но для первого озвучивания, я не ожидала столь положительных откликов)) Спасибо. | | 17/11/2008 13:27 |
 |
От Святослав Синявський на: Случается... (Лютэль Эдер) |
ответить | | Чудесное произведение, интересное чтение, однако ксаясь фонограммы, я бы высказал замечания...она не вычищена от придыханий, напрашивается музыкальное сопровождение...и наконец я бы его прочитал с другими интонациями...если позволите, запишу свою интерпретацию :)
С неизменным уважением,
Святослав | | 16/11/2008 09:25 |
 |
От Лютэль Эдер на: Случается... (Лютэль Эдер) |
ответить | | Приветствую, Свят!
Рада Вам!
Спасибо!
По поводу фонограммы - согласна - но так и не умею я вычищать огрехи - кто б научил - и программа есть, да вот только -как пользоваться ею грамотно... Методом "тыка" многого не достичь - увы :)
Музыкальное сопровождение - как раз не проблема - в принципе. Но подумываю этот стих на авторский конкурс "осенних и зимних мотивов"- а там по условиям мелодекламация не предусмотрена категорически...
Вашей интерпретации буду, конечно же, рада! А уж в том, что интонации будут другие - я и не сомневаюсь - подходы у нас с Вами к текстам совершенно разные!
До встречи - завтра забегу к Вам непременно!
С теплом - Лю | | 16/11/2008 21:57 |
 |
От Инна Мень на: Случается... (Лютэль Эдер) |
ответить | | Дорогая Лю!
1. В условиях конкурса нет запрета на мелодекламацию. :-)
2. Я бы не стала вычищать вдохи и выдохи. Они в Вашем случае совершенно не мешают. :-))) А музыку... музыка же добавляется по настроению, для усиления восприятия... )))
С теплом, Инна | | 09/12/2008 14:34 |
 |
От Sudaruchka на: Когда я вернусь наз... (Leonardo) |
ответить | | Уважаемый Leonard, недавно мне прислали эти стихи и я была просто очарована исполнением. Единство музыкального оформления и декламации, изумительный тембр вашего голоса, все это погружает в какой-то нереальный мир фантазий. Спасибо огромное за прекрасную работу! | | 14/11/2008 15:24 |
 |
От Эфир на: Тарковский Арсений ... (Boris Vetrov) |
ответить | | Спасибо за композицию, очень красивая музыка и прочтение соответственно.
Они дополняют друг друга. У меня почему-то сложилось впечатление, что, эта музыка написана вами, может я и ошибаюсь, но все равно красиво прочитано.
| | 12/11/2008 22:10 |
 |
От Boris Vetrov на: Молитва (Эфир) |
ответить | | Удачно подобрана музыка... но, ине кажется, должна звучать чуть-чуть тише... концовка несколько обрывиста - я бы дал музыке доиграть до конца...если это невозиожно, то плавно сойти на нет на каком-то более оформленном фрагменте...и еще в четвертой строфе слишком много пафоса - слова обладают своей собственной силой еще и подкрепленные в данном случае музыкой, и не требуют от чтеца той же эмоциональности как в случае чтения без музыки или когда музыка служит лмшь слабым фоном...:) но в целои - приветствую! творческих Вам удач!
P.S. Разумеется, все замечания субъективны и принадлежат дилетанту, работающему в подобной манере. :) | | 12/11/2008 19:12 |
 |
От Эфир на: Молитва (Эфир) |
ответить | | Спасибо Вам за замечания и советы, я обязательно приму их во внимание!
Все мы творческие люди и у каждого естественно свое возникает видение.
На счет музыки да согласен, можно и потише и концовку закончить грамотнее, а вот на счет пафоса… я актер - эмоциональное «создание», я записываю те стихи, в которых я нашел что-то для себя, что-то да боли близкое и к чему я равнодушно отнестись не могу,… поэтому и выплескиваю эмоции в стихах… это для меня не пафос… и я не стремлюсь «его» соединять со стихами… я просто чувствую так…
Еще раз спасибо за советы! С уважением Алексей! Творческих успехов!
| | 12/11/2008 21:56 |
 |
От Вiтько на: BABILON (Игорь Жук) |
ответить | | Ось, нарешті знайшов!
Єдиного разу чув це в ефірі "Радіо Ала" ще десь на початку дев'яностих - і, на щастя, навіть записав на касету, але - без початку, з дуже поганою якістю і, на жаль, без імені автора. Тим не менш, навіть вивчив, нехай і з невеликими помилками. А оригінал ніде не міг знайти...
Але тепер вже все виправлю! =)))
І як добре, що можна сказати безпосередньо авторові - СПАСИБІ!!! | | 12/11/2008 03:32 |
|