Виртуальный поэтический театр Стихофон.ру - аудиокника стихов в mp3, авторская и актёрская декламация. Конкурсы авторов и исполнителей.
StihoPhone
Поиск исполнителей:
В избранное
Сделать стартовой



Наши анонсы:
Наши партнеры:


Лента отзывов

свернуть
От Boris Vetrov на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) ответить
 Хорошие стихи. Картинку убрать!...:)
 07/07/2009 16:49
От Adela Vasiloi на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) ответить
 :)) Почему? Отвлекает? Спасибо за похвалу, Борис!
 07/07/2009 16:52
От Boris Vetrov на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) ответить
 она просто ничтожна...
 07/07/2009 20:22
От Adela Vasiloi на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) ответить
 Хорошо, я её поменяю на собственный рисунок... но его ещё надо нарисовать. Спасибо за совет! :))
 08/07/2009 15:53
От Boris Vetrov на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) ответить
 Я набрался наглости и немного подправил Ваш чудесный сонет:

Я не пишу стихов, а добываю жемчуг,
И собираю камни, обкатанные морем –
И загорается порой восторг во взоре,
Когда средь них янтарь – осколок солнца - встречу...

На много лет вперёд себя я обеспечу
Сияньем красоты, что утешает в горе,
К ней прислонюсь как будто бы к опоре,
И твёрже станет взгляд, и распрямятся плечи.

Я добываю красоту, что сердце лечит -
Морской подобны гальке cозвучья языка,
Обкатаны до блеска за долгие века...

Как драгоценная смола светла прозрачность речи,
Столетьями спрессована, нанизана на нить –
И ожерелья эти нам и множить и хранить.

Прошу простить за вторжение.
 09/07/2009 08:34
От Adela Vasiloi на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) ответить
 Cпасибо, Борис, за внимание и конструктивную критику. Третья строчка хороша, принимается. «утешает в горе» - это шаблонно, «утишает горе» - от слов «тишь», «тишина», на мой взгляд, менее обыденно.
«К ней прислонюсь как будто бы к опоре» - на два слога короче, чем нужно.
«увереннее плечи» - это образ, а «распрямятся плечи» - как раз то самое движение, которое вызывается этим образом.
«Морской подобны гальке cозвучья языка» - принимается.
«Как драгоценная смола светла прозрачность речи» - длиннее на два слога.
«Столетьями спрессована, нанизана на нить» - длиннее на слог (14 слогов).

А у меня везде по 13 слогов. Ещё раз спасибо, стихотворению всего 3 дня от роду, и оно ещё будет редактироваться...
 09/07/2009 10:42
От Boris Vetrov на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) ответить
 Адела, я всегда считал, что сонет, как твердая поэтическая форма, определяется лишь количеством строк и последовательностью рифм. Но, если, все же, количество слогов также важно, то в Вашем сонете не во всех строках 13 слогов. Исходя из того,что количество слогов соответствует количеству гласных, получается следующая картина:

Я не пи-шу сти-хов, а до-бы-ва-ю жем-чуг,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
И со-би-ра-ю кам-ни, об-ка-тан-ны-е мо-рем –
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
И за го-ра-ет-ся по-рой вос-торг во взо-ре,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Ког-да средь них ян-тарь – ос-ко-лок сол-нца – встре-чу...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

На мно-го лет впе-рёд се-бя я об-ес-пе-чу
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Си-янь-ем кра-со-ты, что у-ти-ша-ет го-ре,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
К ней при-сло-нюсь в бе-де, как буд-то бы к о-по-ре,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
И твёр-же ста-нет взгляд, уве-рен-не-е – пле-чи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Я до-бы-ва-ю кра-со-ту, что серд-це ле-чит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Морс-кой под-об-ны галь-ке cоз-вучь-я я-зы-ка,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Об-ка-та-ны до блес-ка за дол-ги-е ве-ка...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

И так же дра-го-цен-ны смо-ла и сла-дость ре-чи,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Спрес-со-ва-ны в крис-тал-лы, на-ни-за-ны на нить –
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
И ож-ер-ель-я эти нам мно-жить и хра-нить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
 09/07/2009 17:14
От Adela Vasiloi на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) ответить
 Борис, там, где Вы насчитали по 12 слогов, Вы ошиблись - не отделили "у" в слове "увереннее" и "э" в слове "эти". Так что там всё в порядке. Там, где по 14 (во 2-й и 12-й строках) - Вы правы, это мои ошибки. Буду думать. А дело, собственно, не в количестве слогов - это "побочное явление", а в соблюдении правильного размера, с учётом женских или мужских рифм. У меня здесь везде только женские (оканчивающиеся на безударный слог) рифмы, поэтому везде должно получиться одинаковое число слогов - я использую 6-ти стопный ямб (-!-!-!-!-!-!-), поэтому их 13. Если бы у меня женские рифмы сочетались с мужскими: abba abba в катренах, например, то две рифмующиеся строки были бы короче других (обычно на один слог).
Спасибо вам за внимательный разбор... выходит, в двух строчках у меня есть сбой ритма, скорее всего из-за цезуры я его не заметила.
 10/07/2009 12:45
От Adela Vasiloi на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) ответить
 Вот они, нормальная строка и строка со сбоем - аккурат перед цезурой:
-!-!-!-!-!-!-
-!-!-!--!-!-!- (2-я и 12-я)
 10/07/2009 13:30
От Adela Vasiloi на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) ответить
 В принципе, это не так страшно: лишний безударный слог после цезуры в данном случае просто заполняет паузу:
-!-!-!V-!-!-!-
-!-!-!--!-!-!- (2-я и 12-я)
где V - цезура. Поэтому и незаметно при чтении.
 10/07/2009 13:36
От Adela Vasiloi на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) ответить
 Уф! Ну вот и всё... Надеюсь. не стало хуже... :))
 10/07/2009 14:13
От Boris Vetrov на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) ответить
 Да, Адела, и я просчитался :)

Строка

К ней прислонюсь в беде, как будто бы к опоре

звучит тяжеловесно из-за двух "к" и "как будто бы" .. Может быть:

Лишь к ней я прислонюсь в несчастьи как опоре

Мед и сладость выпадают из "янтарно-жемчужно-галечной" цепочки сравнений и их кристаллической природой. И мед не нанижешь в ожерелье. Поэтому предлагаю строчку

И так же драгоценны мёд и мудрость речи

заменить на

И так же дороги янтарь и жемчуг речи

Таким образом, может быть, и красивые но бессмысленные "созвучья языка" остаются в ряду с "галькой", а полная внутреннего смысла-света и блеска речь с драгоценными жемчугом и янтарем.
 10/07/2009 18:06
От Adela Vasiloi на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) ответить
 Я эту строчку с "будто бы" тоже крутила-вертела и ещё с нею не покончила. Я тоже частицу "бы" не люблю из-за её неблагозвучия. Но "как опоре" читается "какапоре", к сожалению, поэтому и пришлось примириться с "бубнением" :)) Но я поищу обязательно другое решение.
Да, "мёд и мудрость" выпадают, согласна... подумаю, но не хотелось бы так прямолинейно, тем более, что для сонетов есть ещё такое правило: "смыслонесущие" слова не должны повторяться. То есть, надо поискать либо синонимы, либо ассоциации, на них указывающие. У меня была смола, указывающая на янтарь, и "сладость" - жемчуг обычно белый и блестящий, похожий на сахар, который - "сладость". Конечно, тут цепочка ассоциаций длинновата... теперь придётся искать другие. Подумаю... Спасибо. что принимаете близко к сердцу мою работу над этим стихотворением! Мне Ваши рассуждения очень помогают, заставляя "двигаться". Под лежачий камень вода не течёт. :))
 10/07/2009 20:01
От Boris Vetrov на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) ответить
 Адела, я с большим удовольствием "посотрудничал" с Вами и понял, что Вы хорошо знакомы с теорией поэтического слова, и, что может быть важнее, ответственно к нему относитесь. Ваша реакция на критику (даже не всегда справедливую) - образец для подражания. Короткое общение с Вами обогатило меня интеллектуально и душевно. И я благодарю Вас за это.

С глубоким уважением и признательностью,

Борис
 10/07/2009 21:25
От Adela Vasiloi на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) ответить
 Ой, я писала Вам под "Буревестником", а Вы уже здесь! Мы с Вами действительно замечательно посотрудничали, скобок не надо. Спасибо Вам ещё раз, не часто мне помогают умной и обоснованной критикой, поэтому я не избалована и не устраиваю истерик из-за мелочей. :)) Это обычная, конструктивная рабочая обстановка, мелкие ошибки неизбежны, я ведь тоже наделала своих, иначе не было бы повода для критики... Мне общение с Вами, профессионалом художественного слова, доставило огромное удовольствие!

Взаимно - с уважением и благодарностью,
Адела
 10/07/2009 21:40
От Adela Vasiloi на: Приключения Васи Ку... (brahman) ответить
 А Вы здорово читаете! Спасибо, получила огромное удовольствие! Да и рассказ замечательный, просто прелесть! :)) Симпатичный персонаж... Ночью попробую скачать весь файл, если он не очень большой.
С улыбкой и теплом, Адела
 07/07/2009 13:15
От brahman на: Приключения Васи Ку... (brahman) ответить
 Спасибо, Адела!
 07/07/2009 13:30
От brahman на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) ответить
 Первый раз слушаю вас, и думаю, что буду слушать еще.Очень понравились стихи, не знал раньше этого поэта...А чей перевод?
Чтение и музыка гармоничны, без перегибов и наигрыша...Классическая мелодекламация! Немножко меня задевало произношение, но я так и не понял, это акцент или желание максимально точно выговаривать звуки?Может быть еще особенность дикции, произношения? Если второе, мне кажется, это ни к чему...(Да впрочем, я и сам грешен: нет-нет да и начинаю читать перед микрофоном так, как читают на сцене, отчетливо выговаривая согласные, особенно, в конце слов... А они, конечно, "стреляют" в микрофоне...
Ну а если это акцент,или особенности дикции, то и не надо ничего делать, пусть себе... Читаете-то хорошо, мысль и красоту стиха доносите,это главное...
 07/07/2009 10:42
От Adela Vasiloi на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) ответить
 Здравствуйте! Стихи мои, это "ответ" на стихи Гийома Кольте в переводе М.Кудинова. Есть такой проект на стихи.ру, меня пригласили в нём участвовать. Первое стихотворение было моё, мне "ответили" стихотворением классика, потом я ответила своим, и т.д. Если пойдёте по ссылке: http://www.stihi.ru/2009/06/30/3854 то увидите уже второй этап этого проекта, первый (25 ответов) находится по адресу: http://www.stihi.ru/2009/06/16/6905
Спасибо за высокую оценку! Произношение у меня "специфическое", так как я молдаванка - я-то воображала, что у меня нет акцента, услышала его только тогда, когда начала записывать свой голос и услышала себя со стороны. :)) Я стараюсь сделать его менее заметным, но иногда не получается. Да и стараюсь выговаривать звуки максимально чётко, чего в разговорной речи никто не делает. :)) Попробую учесть Ваши замечания, я тоже не вполне удовлетворена этой работой.
Благодарю Вас ещё раз за добрые слова в мой адрес...
С теплом, Адела
 07/07/2009 11:36
От brahman на: Тарковский Арсений ... (Boris Vetrov) ответить
 В лучших традициях!
 07/07/2009 10:24
От Boris Vetrov на: Тарковский Арсений ... (Boris Vetrov) ответить
 Большое спасибо за, как всегда, щедрые отзывы, Алексей. Левитанский, правда, получился мрачноватым, безнадежным. Но это та правда, от которой мы заслоняемся, но не уйдем... Наверно, мы еще не дожили до тех лет, когда от нее перестают шарахаться...:)
 07/07/2009 16:41
От brahman на: Левитанский Юрий Бе... (Boris Vetrov) ответить
 Мне у Вас Левитанский всегда нравится... Тут, правда, как, мне показалось, слишком прямая связь между музыкой и стихами...Такая уж она совсем похоронная...Но, разумеется, это мое субъективное...
 07/07/2009 10:15
От brahman на: Блок Александр Из ц... (Boris Vetrov) ответить
 Чудесно! Музыка какая удивительная, прямо видишь танцующую Кармен...
 07/07/2009 10:09
От Adela Vasiloi на: Авторское исполнени... (Admin) ответить
 Прошу принять авторскую мелодекламацию "Акварель":
http://www.stihophone.ru/works.php?ID=16782
 05/07/2009 00:30
От Ирина Залетаева на: Альберкамюзикл (Алексей Березин) ответить
 Обожаю Ваши пародии, Алексей! )) А "Альберкамюзикл" - одна из самых любимых.
Вы - большой мастер по этой части. Когда зритель/читатель, захлёбываясь, хохочет
над юмористическими стихами, это ли не признак талантливости их автора!

С уважением )
= иz =
 03/07/2009 16:18
От Алексей Березин на: Альберкамюзикл (Алексей Березин) ответить
 Спасибо, Ирина!
В этом жанре зрительский смех является, на мой взгляд, главной наградой автору.
Поэтому мои самые любимые записи - это те, где аудитория так заразительно смеётся, как в этом файле :)
 03/07/2009 18:14
От kupervol на: Альберкамюзикл (Алексей Березин) ответить
 Прочёл,просмотрел и прослушал всё,что нашёл в инете - блеск,вы безусловно Мастер!Неистощимая выдумка,широчайший кругозор,замечательное чувство юмора! Уже разослал ссылки на ваши сайты некоторым друзьям своим по всему миру! Успехов вам и вдохновения!В.К.
 06/07/2009 23:06
От Ирина Залетаева на: Альберкамюзикл (Алексей Березин) ответить
 Конечно, смех - это награда )
Поэтому даже не очень обидно, что на фоне всеобщего гогота Ваш голос почти не слышно ))
 13/07/2009 23:44
От Ирина Залетаева на: Альберкамюзикл (Алексей Березин) ответить
 Конечно, смех - это награда поэту )
Поэтому даже не очень обидно, что на фоне всеобщего гогота Ваш голос почти не слышно ))
 13/07/2009 23:45
От Алексей Березин на: Альберкамюзикл (Алексей Березин) ответить
 Валерий, спасибо!
Правда, в последнее время что-то постоянно подталкивает меня к мысли, что выдумка всё же истощима, но я гоню эту крамольную мысль...
Но она не уходит... :)
Удачи Вам!
 27/11/2009 15:12
От Алексей Березин на: Альберкамюзикл (Алексей Березин) ответить
 Ирина, я медленно, но верно, приспосабливаюсь к различным условиям, в которых приходится выступать, и поэтому более поздние записи получаются более удобными для прослушивания - везде нужен опыт :)
Ещё раз спасибо!
 27/11/2009 15:19
От Юрий Пинчковский на: Авторское исполнени... (Admin) ответить
 Лудше позно чем никогда!
http://www.stihophone.ru/works.php?G=21&ID=17056
 03/07/2009 11:11
От Admin на: Авторское исполнени... (Admin) ответить
 ссылка не открывается на произведении, проверьте правильность адреса
 02/08/2009 02:18
От Юрий Лысенко-Раин на: Актерское исполнени... (Admin) ответить
 Ну раз об осени и зиме поздно или что-то ещё,
посылаю свой "Март" на этот конкурс.

http://www.stihophone.ru/works.php?G=22&ID=10865

С теплом и светом,

Ю.П.
 01/07/2009 09:42
От Юрий Лысенко-Раин на: Авторское исполнени... (Admin) ответить
 Все сроки вышли, но, кажется конкурс имеет статус "активен", поэтому с опозданием, но размещаю на конкурс свой "Март", который был почище февраля. Вот ссылочка:

http://www.stihophone.ru/works.php?G=22&ID=10865
 30/06/2009 16:37
От Mysteryal на: Из снега кружево... (Ольга Серебряная) ответить
 такое впечатление, что это крик сердца бедного, а не стих
 29/06/2009 07:56
От Ра на: Бочонок о два дна... (Rashid) ответить
 Песня Кузовлевой Татьяны аранжирована мной в соответствии с источником на музыку Сергея Стеркина в трех вариантах (не считая исполнения в чистом виде под одну гитару):
http://koskin.narod.ru/index/tk.html
http://www.stihophone.ru/works.php?ID=17025
http://www.stihophone.ru/works.php?ID=17026
http://www.stihophone.ru/works.php?ID=17027
 28/06/2009 22:44
От Ра на: Истина (RashidTal) ответить
 Песня Кузовлевой Татьяны аранжирована мной в соответствии с источником на музыку Сергея Стеркина в трех вариантах (не считая исполнения в чистом виде под одну гитару):
http://koskin.narod.ru/index/tk.html
http://www.stihophone.ru/works.php?ID=17025
http://www.stihophone.ru/works.php?ID=17026
http://www.stihophone.ru/works.php?ID=17027
 28/06/2009 22:43
От AlexIv на: Колыбельная для люб... (Романова Анжелика) ответить
 Анжелика. У тебя очень приятный и нежный голос.
И стихи очень красивые. Завидую:)
Тепла и вдохновения
 28/06/2009 16:53
От akv на: Помни... Поёт Ольга... (Лютэль Эдер) ответить
 Ах, как хорошо! Чудесно дополняют друг друга - слова,музыка и
исполнение! Спасибо,ЛЮ!
 28/06/2009 09:01
От Лютэль Эдер на: Помни... Поёт Ольга... (Лютэль Эдер) ответить
 Спасибо, Женечка, что заглянул...
С выходом в Избу стала редко бывать здесь - там вроде удобнее всё показывать - на одном сайте :-)))
 22/07/2009 15:19
От Бессонница на: Один идет прямым пу... (Неофит) ответить
 ВЫ все читаете очень хорошо, без лишнего пафоса...
 28/06/2009 08:01
От Бессонница на: Мандельштам Осип Ра... (Boris Vetrov) ответить
 ВАС приятно слушать...
 28/06/2009 07:30
От selenara на: То ли песня, то ли ... (Dalila) ответить
 Привет, Марина!
Понравилось, душевно.
Елена
 27/06/2009 09:32
От Dalila на: То ли песня, то ли ... (Dalila) ответить
 Спасибо, Лен!!
 27/06/2009 12:35
От Ra на: То ли песня, то ли ... (Dalila) ответить
 хорошо!)
 26/06/2009 22:12
От Dalila на: То ли песня, то ли ... (Dalila) ответить
 Спасибище, Паш!!! Надеюсь, Миша оценит...
 26/06/2009 22:20
От Ra на: Авторское исполнени... (Admin) ответить
 Здравствуйте!
прошу принять на конкурс песню "Где ж ты загуляло, бабье лето?.."
http://www.stihophone.ru/works.php?ID=16991

правда, такую же заявку я подал на проходящий параллельно конкурс "Времена года", и вот теперь гадаю - можно ли так делать?)

с уважением,
Ra
 26/06/2009 08:16
От Admin на: Авторское исполнени... (Admin) ответить
 ссылка не открывается.
 09/07/2009 01:49
От Dalila на: Падалица (kirsanov99) ответить
 Ух ты!!! Теперь я знаю, как звучит Олег! :-)
 26/06/2009 00:08
От kirsanov99 на: Падалица (kirsanov99) ответить
 Марина,приветики!
 06/07/2009 11:52
От Dalila на: Страдания (selenara) ответить
 Ух!!! Замечательно, Лен!!! Мне так нравится, как ты поешь!
Твоя Эмка
 25/06/2009 22:38
От selenara на: Страдания (selenara) ответить
 Марина! Спасибо за искренний и дорый отзыв! Тем приятнее, что ты сама хорошо поешь и прекрасно декламируешь. С огромным расположением,
Лена
 26/06/2009 05:34
От Антон Деникин на: Точка истины (selenara) ответить
 Спасибо Лена!
Такие стихи - психоделические! Я не представлял, что такое можно спеть, а у тебя так здорово звучит! Наслаждение!
 25/06/2009 20:20
От selenara на: Точка истины (selenara) ответить
 Спасибо, Антон! Я сейчас, похоже, мутирую и этот процесс приносит совершенно новое ощущение себя, которое я и попыталась передать в стихо и с большой любовью дополнила мелодией. Спасибо, что по-доброму отозвался. Менять кожу всегда опасно - на некоторое время становишься совершенно обнаженной и уязвимой.
До пока,
Лена
 25/06/2009 20:27
От TTanko на: И последним не буде... (Николас Деринг) ответить
 Можно! Конечно, когда ты читаешь, то впечатление становится НЕЗАБЫВАЕМЫМ, и смысловые акценты, такие, как нужно.
браво, Николас.
 25/06/2009 15:01
<< < 59 60 61 62 63 64 65 > >>