|
|
 |
Лента отзывов
свернуть
 |
От ЕмелЯ на: Когда среди всех од... (Новожилов Валерий) |
ответить | | | Этот отзыв не будет критическим. Точка зрения простого слушателя. Я честно прослушал целых пять произведений. Честно и терпеливо. До конца, правда, не удалось дослушать ни одного: терпение - терпением, но совесть -то у автора должна быть. Ваше творчество сродни школьной программе по литературе: и то и другое навевает скуку и стойкое неприятие материала, о котором идет речь. Например, я бы, после прослушивания ваших экзерсисов на стихи Блока, возненавидел бы его, подумав: какой нуднейший поэт! То же самое можно сказать о Брюсове и остальных. То же самое можно сказать о том жалком подобии джаза в вашем исполнении. И ЭТО вы называете адекватным восприятием стихов? Вот это нытье про "утром страшно мне раскрыть лист газетный..." вы называете психоделикой? Я начал с "Девушки в церковном хоре". Когда наконец вы добрались до текста (не прошло и года)))) и спели первый катрен я подумал: почему нет, простенькая, незатейливая мелодийка, миленькая такая. Когда она же повторилась во второй раз, это начало напрягать. Но четвертый раз - ЧЕТВЕРТЫЙ! - меня добил. Тогда я еще не понимал, что у вас манера такая (а в переди была "Незнакомка"!). Когда вы начали ползать по флейте и чего-то там искать - ноты что ли вспоминали? - мое терпение закончилось и я пошел дальше. Дальше были те же яйца, только в профиль. А потом еще и еще. На пятой композиции мне начало казаться, что на самом деле была всего одна, тока большая. Потому что все одно и то же. Те же приемы, те же убогие попытки импровизировать, те же мелодийки. О чем ваше творчество? Да ни о чем! | | | 09/03/2008 09:40 |
 |
От Veta на: А я шепчу... (Mary Levi) |
ответить | | | Спасибо, Мэри, за подаренную созвучность моей душе!
Дыхание гармоники, сменяющееся звуками фортепиано, подчеркивает трепет каждого слова, тревожного слова, тревожной колыбельной. Я бы назвала услышанное сокровенным шёпотом о главном.
| | | 09/03/2008 08:47 |
 |
От brahman на: Солдатская песня. (Валерий Алябьев) |
ответить | | | По стилистике напоминает "Старинную солдатскую песню" Окуджавы... Стихи- правильные: образные и не перегруженные прилагательными. Хорошая песенка получилась! Может быть и стоило бы еще проще гармонию сделать, маршевость внести... Чтоб под нее можно было идти- в этом ведь внешняя характерность солдатских песен... Но тогда будет уж совсем "под Окуджаву". И так очень хорошая! А улучшать бесконечно- известно к чему приводит... | | | 09/03/2008 07:51 |
 |
От Я - не бард на: Танго в миноре (Фаина Мухамадеева) |
ответить | | | Обязательно послушаю и добавлю отзыв! Потом, потому что сейчас 0:34
Фаина! Поздравляю с праздником весны и любви - 8 Марта!
Желаю счастья, любви и здоровья! Всех благ! Владимир Храбров. | | | 07/03/2008 21:06 |
 |
От kupervol на: Когда ты уезжал (ро... (Воронова Татьяна) |
ответить | | | Классический романс получился - стихи очень удачные для этого жанра!
Спела ты хорошо,- можно было бы немножко придраться в некоторых местах,но неохота,потому как общее впечатление пересиливает любые придирки! Молодец,умничка,очень рад за тебя!С наступающим тебя светлым Днём 8 марта!В. | | | 07/03/2008 12:53 |
 |
От kupervol на: Пожелания (kupervol) |
ответить | | | Благодарю за внимание,уважаемая Veta,я тоже постепенно вникаю в ваше творчество!Успехов вам во всём и с наступающим вас чудным праздником 8 марта!В.К. | | | 07/03/2008 14:14 |
 |
От Константин Куклин на: дождь (Штуша-Кутуша) |
ответить | | | Замечательные стихи ,приятный тембр,красиво:)))Рад знакомству,скачал всё.Слушаю...
Я погиб...за рулём был пьяный
Мой товарищь и верный друг
И машина скакнув обезьяной
СкрЕжа в воздухе сделала круг!
В морге тихо...меня уложили,
Гроб поставив на влажный пол...
Вот спускают...Заголосили!
Ох и слабый же женский пол.
...ангел гонит тучки-барашки.
Где здесь Бог у вас тут, браток?
Ничего он мне не ответил...
Лишь по ветру бросил платок.
Я пошёл в направлении ветра.
Ветер стих. Я стою у ворот...
Вдруг открылись немного,до метра
Не решаюсь...стою целый год.
Здесь ни времени года нету,
Здесь рутины и хаоса нет...
Я привыкнул к в кармане билету
На котором написано-"НЕТ!"
Мои песни:
http://www.realmusic.ru/kotbegemot
E-mail: kostya-kuklin@yandex.ru
Если понравится-напиши(те):))) | | | 07/03/2008 07:46 |
 |
От Veta на: Гаданье (Воронова Татьяна) |
ответить | | | А мне понравилось. Эдакие женские страдания - грустные, на надкусывании уголка платка, со вздохами и провожающим взглядом... | | | 07/03/2008 04:29 |
 |
От kupervol на: Гаданье (Воронова Татьяна) |
ответить | | | И мне понравилось,Танюша,молодцы девушки! Кларочке привет передашь и скажешь что у меня,в частности,претензий к этому её стихотворению нет! Всё очень красиво получилось!В. | | | 07/03/2008 14:22 |
 |
От Юрий Лысенко-Раин на: Гаданье (Воронова Татьяна) |
ответить | | | Ну что сказать, Танюш!
Песня удалась, особенно я это понял после того как послушал чтение автора.
А вот к стихам у меня серьёзные претензии, но тут же не Стихира. Автор в стихире зарегистрирован или нет? Там бы мы порубились. Песня могла бы быть просто замечательной. Ещё раз повторяю - музыка тебе удалась, а про стихи надо беседовать с автором.
Ещё раз
"Поздравляю вас с Весною
и с небес голубизною,
С талою водой.
Пусть зима за всех отплачет
Навсегда, а это значит -
разочтёмся с бедой..."
................Вера Матвеева | | | 06/03/2008 14:27 |
 |
От kupervol на: Гаданье (Клара Киевман) |
ответить | | | Клара,когда кликаю вашу страничку домашнюю здесь,на стихире пишет что такой странички нет,- я конечно нашёл,но другие не найдут!
Странный у вас диалог получился с г.Раиным - здесь и сочинителем не надо быть,чтобы понять как располагаются стихи,ну а желание зарифмовать все полустроки - вообще говорит о непонимании товарищем сути! Стихо сразу потеряет всё очарование и фольклорность,- но эти очевидные тонкости не всем доступны! | | | 16/03/2008 11:30 |
 |
От brahman на: Плач по тихой воде (Veta) |
ответить | | | Абсолютно согласен с МАБ ом! Вы безусловно талант! В этой песне народность не искусственная, не ансамбль песни и пляски. Это современная народность. Как у Окуджавы "Примета" , помните? "Если ворон в вышине, дело стало быть к войне..."
Тем более, нужно, как мне кажется не злоупотреблять псевдонародными словечками и диалектным выговором.Вы на записи в одних словах "окаете", в других "акаете". Не надо ни то ни другое!Пусть русский язык остается литературным, он от этого немецким не станет... Что делать со словом "сердцушко"- уж и не знаю... Будем считать неологизмом, хоть и не по правилам словообразования оно родилось...
Музыкальное решение песни- гениальное! ( Уж точно очень талантливое!!!) | | | 06/03/2008 10:34 |
 |
От brahman на: Напевы (Veta) |
ответить | | | Интересно. А это все ваши голоса? В самом тексте есть неправильности: "церкв"- вместо церквей и "свянуло". "Позарощены тропиночки" тоже неправильно. Тропиночки позаростали. Эти ляпики в глаза не то чтобы бросаются, но портят общее хорошее впечатление, замысел-то понятен- хороший замысел! | | | 06/03/2008 10:15 |
 |
От Veta на: Напевы (Veta) |
ответить | | | Голоса мои. А "церкв","свянуло", "позарощены" - уж, как поэт написал, так и пою. Говорят же "церкву". "Свянуло" и "позарощены" так и бабушка моя говорила... Поэт Валерий Михйлов - с Именем, посему его слово не осмелюсь и дерзнуть даже как-то править. | | | 06/03/2008 10:26 |
 |
От kupervol на: Напевы (Veta) |
ответить | | | Да,"голоса" приятные у этой милой девушки! А что касается неправильностей,то могу напомнить,Лёша,что слово"свянуло" широко употреблялось в 19 веке в литературе и поэзии в частности,"церкв" это украинизм,потому как по-украински это верно,а вот "позарощены" действительно в русском языке нет,но поскольку певица говорит что поэт "с именем",то вполне вероятно, что после введения в язык им этого слова оно и приживётся,как многие слова после Пушкина и других! | | | 09/03/2008 07:46 |
 |
От Veta на: Напевы (Veta) |
ответить | | | Вот хорошо-то как, что я теперь знаю об украинизме "церкв"! Спасибо. А о слове "позарощены" можно порассуждать: если разобрать его по морфемам, то обе приставки "по" и "за" не противоречат своему назначению - получается общий смысл "не в полной мере заросли травой дорожки". И есть подобные конструкции - позабыть, позаботиться, позаимствовать. | | | 09/03/2008 14:47 |
 |
От Константин Куклин на: Плач по тихой воде (Veta) |
ответить | | | ЗдОрово!Как в воду входил сначала мелКо(непонравилось),а потом чуть Не утонул (от ВОСТОРГА!!!)
ГЕНИАЛЬНО!
Я ВЛЮБИЛСЯ,,,
kotbegemot :)
ДРУЖИМ?!
ЗАХОДИТЕ НА СТРАНИЧКУ,БУДУ РАД ВИДЕТЬ ВАС У СЕБЯ В ГОСТЯХ:) | | | 05/03/2008 21:41 |
 |
От Ольга Секерко - Пти... на: Рождественская песнь (Петр Приступов) |
ответить | | | Проникновенно и тепло, Пётр. Я пою эту песнь уже многие годы на Рождество и мне было очень приятно послушать её в Вашем исполнении, тем более на немецком :). И с точки зрения вокала "Stille Nacht!" исполнена безукоризненно.
Моё Вам спасибо :), Пётр. | | | 05/03/2008 18:40 |
 |
От МАБ на: Хочешь листья заст... (Veta) |
ответить | | | Вы декламируете почти так же замечательно, как поете. Интонации, паузы - все выверены, точны. Голос наполнен проживаемым чувством, рисуемым образом. Почти идеал. "Почти" - относится скорее к некоторым шероховатостям записи.
Аплодирую. | | | 05/03/2008 18:23 |
 |
От brahman на: Две картошки в мунд... (brahman) |
ответить | | | Большое спасибо! Хотя, как большинство моих песенок- эта тоже в значительной степени импровизация... Вдохновил текст! Было понятно чего хочется в мелодии, а работы над ней было- ну от силы минут двадцать...
Как я завидую настоящим мелодистам! Тем, кто так или иначе (легко или после долгих усилий) выдает мелодию необычную, но легкую, простую и проникновенную...(Непревзойденный образец- Булат Шалвович...) | | | 06/03/2008 05:14 |
|