Виртуальный поэтический театр Стихофон.ру - аудиокника стихов в mp3, авторская и актёрская декламация. Конкурсы авторов и исполнителей.
StihoPhone
Поиск исполнителей:
В избранное
Сделать стартовой



Наши анонсы:
Наши партнеры:


лэмИн ярЭах септЭмбэр 1939 лфИ сфирАт hаноцрИм бэцЭл цлавИм вэпаамонИм

Исполняет:
Автор:
Подстрочный комментарий к стихотворению Ури-Цви Гринберга "лэмИн ярЭах септембэр 1939 лфИ сфирАт hаноцрИм бэцЭл цлавИм вэпаамонИм"

----------------

С сентября 1939 года
христианского летоисчисления
в тени крестов и колоколов


Синь небес задушили свинцовые тучи.
Гром грохочет, трясёт наши души и мучит
В сентябре, растерявшем лазурь и багрец.
Гнев народов на нас. О помилуй, Отец!
Смерти тень над Европой клубится -
Время крови еврейской пролиться.



На этих страницах вы можете послушать звучание
на иврите стихотворений величайшего израильского
поэта Ури Цви Гринберга в исполнении рава Зеэва
Султановича, а также его подстрочные комментарии к ним на русском языке.
Таким образом, если вы не проживаете в Израиле,
вы можете присоединиться заочно к работе
семинара переводчиков при Доме Ури Цви Гринберга
в Иерусалиме (руководители: Инна Винярская,
Игорь Бяльский, Зеэв Султанович) и принять
участие в конкурсе переводов.

Подробности на сайте Дома Ури Цви Гринберга:
http://www.antho.net/uri-zvi-greenberg/

Текст оригинала и мой перевод здесь:
http://www.jerusalem-korczak-home.com/bib/kamenev/polsky.uzg.html

Прочитать перевод и послушать его в моём исполнении здесь:
http://www.stihophone.ru/users.php?user=perev

Михаил Польский


==============
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ
==================================
Ссылка на текст произведения



Файл: mp3 3.7Mb Скачать
Слушателей: 7 (уникальных 7)
Добавить отзыв