Виртуальный поэтический театр Стихофон.ру - аудиокника стихов в mp3, авторская и актёрская декламация. Конкурсы авторов и исполнителей.
StihoPhone
Поиск исполнителей:
В избранное
Сделать стартовой



Наши анонсы:
Наши партнеры:


ШАГИ КОМАНДОРА

Исполняет:
Автор:
Я попытался воссоздать трактовку Эдуарда
Багрицкого, запись его исполнения есть на
Золотом Стихофоне. Хотя отличия в исполнении
есть, но основной замысел, кажется, удалось
передать. Текст тоже соответсвует аудио записи,
поэтому в нем можно заметить небольшие
расхождения с книжной версией.
Неизвестный.


В. А. Зоргенфрею

Тяжкий, плотный занавес у входа,
За ночным окном - туман.
Где твоя постылая свобода,
Страх познавший Дон-Жуан?

Холодно и пусто в пышной спальне,
Слуги спят, и ночь глуха.
Из страны блаженной, незнакомой, дальней
Слышно пенье петуха.

Что изменнику блаженства звуки?
Миги жизни сочтены.
Донна Анна спит, скрестив на сердце руки,
Донна Анна видит сны...

Чьи черты жестокие застыли,
В зеркалах отражены?
Анна, Анна, сладко ль спать в могиле?
Сладко ль видеть неземные сны?

Жизнь пуста, безумна и бездонна!
Выходи на битву, старый рок!
И в ответ - победно и влюбленно -
В снежной мгле поет рожок...

Пролетает, брызнув в ночь огнями,
Черный, тихий, как сова, мотор,
Тихими, тяжелыми шагами
В дом вступает Командор...

Настежь дверь. Из непомерной стужи,
Словно хриплый бой ночных часов -
Бой часов: "Ты звал меня на ужин.
Я пришел. А ты готов?.."

На вопрос жестокий нет ответа,
Нет ответа - тишина.
В пышной спальне страшно в час рассвета,
Слуги спят, и ночь бледна.

В пышной спальне холодно и странно,
В пышной спальне - ночь мутна.
Дева Света! Где ты, донна Анна?
Анна! Анна! - Тишина.

Только в грозном утреннем тумане
Бьют часы в последний раз:
Донна Анна в смертный час твой встанет.
Анна встанет в смертный час.



Файл: mp3 1.34Mb Скачать
Слушателей: 276 (уникальных 275)
Добавить отзыв
От kupervol
В принципе,звучит неплохо,но есть в некоторых строках неоправданное,-на мой взгляд конечно,- акцентирование,подъём голоса.Текст надо исправить: 3й стих:"Что теперь твоя...." и в 9й строфе:" В час рассвета холодно и страшно" и далее "В час рассвета - ночь мутна"
Желаю вам успехов! С ув.Валерий.
16/02/2007 02:19
По поводу этого есть объяснения выше - это ремейк исполнения Эдуарда Багрицкого в его интонационном рисунке, и в той текстовой версии, которую он читает.

Юрий.
16/02/2007 09:48
От kupervol
Да,уважаемый Юрий,я видел объяснение,но моё отношение к Блоку таково,что даже если бы сам Пушкин,а не Багрицкий позволил себе вмешаться в контекст его стихов,я бы не принял этого.Вы уж не сердитесь,моё отношение к Блоку слишком трепетное наверно,поэтому я и написал вам.С ув.Валерий.
16/02/2007 14:51
Не нужно так канонизировать, скорее всего тогда был напечатан другой вариант, который и знал Эдуард Багрицкий. Одновариантность - пережиток тоталитаризма, когда все нужно было сделать одинаковым. Сегодня я встречаю много подобных вариаций в стихах Мандельштама, Ахматовой и других поэтов. И это нормально, даже более того, без этого невозможно. Если уж Ветхий завет на языке оригинала имеет более 5 вариантов )))

Например, читая Бродского, я выбрал вариант
Коль выпадет, так думалось на веки, а не
Коль выпадал, так думалось на веки, - который напечатан во всех книгах. Но, исполняя свои стихи, Бродский употреблял именно первый вариант. Он лучше звучит, хотя второй более правильный по смыслу.

С моей точки зрения употребление 3 раза "В пышной спальне" - лучше передаёт нарастание напряжения. Хотя я и книжный вариант тоже делал, но по-другому. А книжный вариант "Что теперь..." вместо "Где..." мне нравится больше.

С уважением
Юрий.


16/02/2007 19:59
<< < 1 > >>